Watch: w1tff79

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

‘I escape from a fate entirely misérable, you understand. I am glad or sorry according as it has brought you happiness. And this shall be your diet till you die. ‘I’m a soldier, missie. She and Courtlaw drove homewards together. I did not reckon upon—him. "What's become of Ruth?" "Gone to her room. He must fight the thought continually, day in and day out. On receiving the warning note from the ostler, Jack Sheppard and his companion left Willesden, and taking—as a blind—the direction of Harrow, returned at nightfall by a by-lane to Neasdon, and put up at a little public-house called the Spotted Dog. Mr. “I will tell you as much as this,” she continued.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDMuMjEuMTAwLjIzMyAtIDI2LTA2LTIwMjQgMTY6MjE6MzMgLSAxOTc2Nzk5MDI=

This video was uploaded to englishtoportuguesetranslation.info on 22-06-2024 16:44:07

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8 - Ref9

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6