Watch: 884452

Skirting the noble gardens of Montague House, (now, we need scarcely say, the British Museum,) the party speedily reached Great Russell Street,—a quarter described by Strype, in his edition of old Stow's famous Survey, "as being graced with the best buildings in all Bloomsbury, and the best inhabited by the nobility and gentry, especially the north side, as having gardens behind the houses, and the prospect of the pleasant fields up to Hampstead and Highgate; insomuch that this place, by physicians, is esteemed the most healthful of any in London. ‘Very wise,’ he commented, slightly relaxing his arm. ‘As to that, I am a devil, say the nuns. ” Anna hesitated no longer. " Davies reluctantly complied. Of all the entirely English women I know, you’re the only one with a French accent. “I have to go out. But he may remain with you if he pleases: I sha'n't hinder him. Nothing to do; nothing for the hands, the mind, the heart. He continued tenderly, almost affectionately. “There ought to be some means of getting at him,” he said.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDMuMTQ1LjY2LjQ5IC0gMDktMDYtMjAyNCAxNDoxMDo0OSAtIDc2OTE4MDE0

This video was uploaded to englishtoportuguesetranslation.info on 08-06-2024 03:06:51

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8 - Ref9

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6