Watch: 56ajy

At last he could bear it no longer. “Don’t fence with me,” Anna cried fiercely. The darkness prevented the carpenter from discerning the features or figure of the stranger; and the ceaseless din precluded the possibility of holding any communication by words with him. My mind is full of ideas and images that I have been cherishing and accumulating—dreams of travelling side by side, of lunching quietly together in some jolly restaurant, of moonlight and music and all that side of life, of seeing you dressed like a queen and shining in some brilliant throng—mine; of your looking at flowers in some old-world garden, our garden—there are splendid places to be got down in Surrey, and a little runabout motor is quite within my means. He had no use for Ann Veronica; he had never had a use for her since she had been too old to sit upon his knee. "You show more consideration to the feelings of a hempen widow, than there is any need to show.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDMuMTQ5LjI0NS4yMzAgLSAwOC0wNy0yMDI0IDA5OjI5OjU1IC0gMTAyMDUyOTMwMw==

This video was uploaded to englishtoportuguesetranslation.info on 05-07-2024 17:02:17

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6 - Resource Map: 7